![]() |
| If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. |
|
|||||||
| Tags: paradox |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
|
#81
|
|||
|
|||
|
"Marcus Wellpoth" wrote in message ... Dirk Van de moortel wrote: "Marcus Wellpoth" wrote in message ... Franz Heymann wrote: At least we agree relativity is ****, like you. Franz -------------------------------------------------------------------- ------ This is a quote and you didn't said this last sentence am i right? mw No, of course not :-) Androcles uses a format that makes it almost impossible to reply. You have to manually insert the quoting characters "". He also regularly includes binary attachments. A real gentleman. Don't forget to tell him about your experiments :-) Dirk Vdm -------------------------------------------------------------------- ------ Well that's the problem. If you look four messages higher(well on my newsreader) you see what i mean. I simply don't have the time to translate it from german to english. If you were thinking of doing it for the benefit of Androcles, don't bother. He will not understand it, that is, if he even bothers to read it. Franz mw |
| Ads |
|
#82
|
|||
|
|||
|
"Marcus Wellpoth" wrote in message ... [snip] Das Wort drinkt ist mir unbekannt, [snip] Ich denke dass er "um zu trinken" meinte. aber ich nehme an du meinst gruessen oder verabschieden. Hattest du eigentlich Deutsch in der Schule? Die Adresse deiner URL verrät mir das du aus Belgien stammst. Was ist deine Muttersprache:Französisch oder Niederländisch (Französisch kann ich auch, bloss mit dem sprechen haperst. (Schlechter Witz ich weiss). Ich sitze so ziemlich in deiner Nähe im Ruhrgebiet an meinem Compi mit einen Script für Rechnerarchitektur in der Hand ( ich bin so wahnsinnig und mach Physik und Informatik parallel auf Diplom) und zerbrech mir den Kopf ueber den Carry-Look-Ahead-Adder und am Freitag naechster Woche ist Pruefung, deshalb habe ich keine Zeit zum Uebersetzen. Du schreibst zu viel fuer ein Mann wer kurtz von Zeit ist. {:-)) Prosit! Franz |
|
#83
|
|||
|
|||
|
Franz Heymann wrote:
Du schreibst zu viel fuer ein Mann wer kurtz von Zeit ist. {:-)) Prosit! Franz ----------------------------------------------------------------------------- Also ich finde 11 Zeilen in meiner Muttersprache zu schreiben ist nun wirklich kein Zeitverlust, dagegen 6 Seiten von Deutsch nach Englisch zu Uebersetzen schon. Was ist eigentlich deine Muttersprache? Dein Name hoert sich Deutsch an, aber fuer einen Mann deiner Bildung machst Du viel zu viele Grammatik-und Wortfehler, dies verleitet mich zu der Annahme, dass Du nicht oft Gelegenheit hast Deutsch zu sprechen? Oder irre ich mich? mw |
|
#84
|
|||
|
|||
|
Androcles wrote:
"Dirk Van de moortel" wrote in message ... | | "Marcus Wellpoth" wrote in message ... | Dirk Van de moortel wrote: | | [snip] | | Gesundheit! | Dirk Vdm | | | | -------------------------------------------------------------------------- | I'am not ill | | In Belgien sagen wir "Gezondheid", wie man "Cheers" sagt in English. | Wass sagen sie auf Deutsch wann man mit jemand drinkt? | | Dirk Vdm "Heil Hitler". Androcles ----------------------------------------------------------------------- Ich find dich voll geschmackloss, und wenn Du das jetzt nicht verstehst, find ich dass voll okay! mw |
|
#85
|
|||
|
|||
|
Dear Marcus Wellpoth:
"Marcus Wellpoth" wrote in message ... Androcles wrote: .... "Heil Hitler". Androcles ----------------------------------------------------------------------- Ich find dich voll geschmackloss, und wenn Du das jetzt nicht verstehst, find ich dass voll okay! Was "geschmackloss" Mittel? Google übersetzt nicht dieses Wort... David A. Smith |
|
#86
|
|||
|
|||
|
N:dlzc D:aol T:com (dlzc) wrote:
Dear Marcus Wellpoth: "Marcus Wellpoth" wrote in message ... Androcles wrote: ... "Heil Hitler". Androcles ----------------------------------------------------------------------- Ich find dich voll geschmackloss, und wenn Du das jetzt nicht verstehst, find ich dass voll okay! Was "geschmackloss" Mittel? Google übersetzt nicht dieses Wort... David A. Smith ----------------------------------------------------------------------- cheesy adj. geschmacklos chintzy geschmacklos crude adj. geschmacklos distasteful adj. geschmacklos flat adj. geschmacklos flavorless adj. [Amer.] geschmacklos flavourless adj. [Brit.] geschmacklos fulsome adj. geschmacklos in bad taste geschmacklos inelegant adj. geschmacklos naff [Brit.] [ifml.] geschmacklos savorless adj. [Amer.] geschmacklos savourless adj. [Brit.] geschmacklos scabrous adj. geschmacklos sick [coll.] - humour etc. geschmacklos tacky adj. geschmacklos tasteless adj. geschmacklos tastelessly adv. geschmacklos tawdry adj. geschmacklos unflavored [Amer.] geschmacklos unflavoured [Brit.] geschmacklos unsavory adj. [Amer.] geschmacklos unsavoury adj. [Brit.] geschmacklos vulgar adj. geschmacklos I don't know which of the above would fit most. The problem might have been that i used the old spelling which i learned at shool. mw |
|
#87
|
|||
|
|||
|
"Marcus Wellpoth" wrote in message ... N:dlzc D:aol T:com (dlzc) wrote: Dear Marcus Wellpoth: "Marcus Wellpoth" wrote in message ... Androcles wrote: ... "Heil Hitler". Androcles ----------------------------------------------------------------------- Ich find dich voll geschmackloss, und wenn Du das jetzt nicht verstehst, find ich dass voll okay! Was "geschmackloss" Mittel? Google übersetzt nicht dieses Wort... David A. Smith ----------------------------------------------------------------------- cheesy adj. geschmacklos chintzy geschmacklos crude adj. geschmacklos distasteful adj. geschmacklos flat adj. geschmacklos flavorless adj. [Amer.] geschmacklos flavourless adj. [Brit.] geschmacklos fulsome adj. geschmacklos in bad taste geschmacklos inelegant adj. geschmacklos naff [Brit.] [ifml.] geschmacklos savorless adj. [Amer.] geschmacklos savourless adj. [Brit.] geschmacklos scabrous adj. geschmacklos sick [coll.] - humour etc. geschmacklos tacky adj. geschmacklos tasteless adj. geschmacklos tastelessly adv. geschmacklos tawdry adj. geschmacklos unflavored [Amer.] geschmacklos unflavoured [Brit.] geschmacklos unsavory adj. [Amer.] geschmacklos unsavoury adj. [Brit.] geschmacklos vulgar adj. geschmacklos I don't know which of the above would fit most. The problem might have been that i used the old spelling which i learned at shool. In Androcles' case the following translations perfectly apply: tasteless distasteful in bad taste sick scabrous Dirk Vdm |
|
#88
|
|||
|
|||
|
V.K.Tamhane:
"Harry" wrote in message news: I doubt that there can be a logical defect in SRT in itself as a theory of physics - although some interpretations can be illogical. There may a problem with application of standard field theory, at least the way I (and some others) understand it should be. Thus here is my understanding of the paradox, which I haven't debugged. Please point out any errors (it's been a long time ago that I had to calculate such things), as it's useful and instructive to know where the mistake is! Most likely there is something that I overlooked and that compensates the apparent effect. Modesty is a characteristic of great people. If other posters show just 10% of it, physics newsgroups would become very interesting. I agree. For example, if you were the least bit modest, you wouldn't be posting your kooky nonsense and persisting in defending it regardless of how many people have pointed out blatant misconceptions on your part. Without posts like yours and the lack of modesty you and others like you demonstrate when you expect to be taken seriously even though you cannot support your claims with anything but handwaving, the newsgroup would be a lot more interesting. Since you seem to have noticed this fact, why not set an example and either not post here or post something substantive. |
|
#89
|
|||
|
|||
|
Androcles wrote:
"Dirk Van de moortel" wrote in message ... | | "Marcus Wellpoth" wrote in message ... | Dirk Van de moortel wrote: | | [snip] | | Gesundheit! | Dirk Vdm | | | | -------------------------------------------------------------------------- | I'am not ill | | In Belgien sagen wir "Gezondheid", wie man "Cheers" sagt in English. | Wass sagen sie auf Deutsch wann man mit jemand drinkt? | | Dirk Vdm "Heil Hitler". Androcles *PLONK* |
|
#90
|
|||
|
|||
|
"Bjoern Feuerbacher" wrote in message ... | Androcles wrote: | "Dirk Van de moortel" wrote | in message ... | | | | "Marcus Wellpoth" wrote in message | ... | | Dirk Van de moortel wrote: | | | | [snip] | | | | Gesundheit! | | Dirk Vdm | | | | | | | | | | -------------------------------------------------------------------------- | | | I'am not ill | | | | In Belgien sagen wir "Gezondheid", wie man "Cheers" sagt in English. | | Wass sagen sie auf Deutsch wann man mit jemand drinkt? | | | | Dirk Vdm | "Heil Hitler". | Androcles | | | *PLONK* ROFL! http://www.i-cynic.com Androcles |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| A New SR Paradox | Perfectly Innocent | The Theory of Relativity | 3 | August 19th 03 07:15 PM |
| A New SR Paradox | davidoff404 | The Theory of Relativity | 0 | August 17th 03 05:48 PM |
| A New SR Paradox. | Esuaceb14 | The Theory of Relativity | 1 | August 15th 03 03:43 PM |
| A New SR Paradox. | John Anderson | The Theory of Relativity | 9 | August 14th 03 06:28 AM |
| A New SR Paradox. | kenseto | The Theory of Relativity | 0 | July 30th 03 03:11 PM |